长发及腰 娶我可好_长发及腰娶我可好出自哪里
这是网络上流行的说法,其实这是两个玩游戏的男生,他们选的角色是剑客,原诗是他们之间的对话,写的是兄弟情义并非男女之情:待我长发及腰,将军归来可好?
此生君子意逍遥,怎料山河萧萧,天光乍破遇,暮雪白头老,寒剑默听奔雷,长枪独守空壕,醉卧沙场君莫笑,一夜吹彻画角,江南晚来客,红绳结发梢。 将军回信:待卿长发及腰,我必凯旋回朝。
昔日纵马任逍遥,俱是少年英豪。
东都霞色好,西湖烟波渺,执枪血战八方,誓守山河多娇,应有得胜归来日,与卿共度良宵盼携手终老,愿与子同袍! 携手终老,在古代多指兄弟之间的情义
意思是能否与你有个约定,当我长发飘飘,亭亭玉立的时候,你也成了翩翩少年,到那时你娶我回家可好,虽然需要慢长的等待。
这句话出自何晓道的《十里红妆女儿梦》一书,原诗为:
待我长发及腰,将军归来可好?此身君子意逍遥,怎料山河萧萧。天光乍破遇,暮雪白头老。寒剑默听奔雷,长枪独守空壕。醉卧沙场君莫笑,一夜吹彻画角。江南晚来客,红绳结发稍。
这段话的意思是等我的头发长到腰处你娶我好吗?等你到弱冠之年盘起头发,可愿让仆役们带上丰厚的迎礼,铺十里长路来娶我?
这四句话都是以女子的口吻说的,通俗一点来说就是一个女子向自己喜欢的男子诉说衷肠,到了我待嫁的年龄,你娶我好吗?到了你可娶妻的年龄,你愿意铺满十里彩礼来迎娶我吗?